Päevatoimetaja:
Liisa Ehamaa

Suri tõlkija ja luuletaja Valeeria Villandi

Copy
Valeeria Villandi.
Valeeria Villandi. Foto: Peeter Langovits

Lõppenud aasta viimasel päeval, 31. detsembril suri 97-aastaselt tõlkija ja luuletaja Valeeria Villandi, teatas esmaspäeval rahvusringhääling.

Mitme põlvkonna jaoks kõlasid Vene Sojuzmultfilmis toodetud multifilmid eestikeelsena just Villandi tõlkes.

Valeeria Villandi, kodanikunimega Valeria-Salme Villandi sündis 27. augustil 1924 Tallinnas ja lõpetas 1955. aastal kaugõppes Tartu Riikliku Ülikooli eesti filoloogina. Ta töötas aastatel 1947–1952 kirjandusmuuseumis, seejärel oli ajalehe Edasi kultuuriosakonna juhataja, alates 1954. aastast ajakirja Noorus kirjandusosakonna juhataja ning 1964. aastast alates kutseline kirjanik, Villandi esimesed luuletused ilmusid ajakirjanduses 1945. aastal.

Ta on tõlkinud peamiselt vene ja saksa, kuid ka udmurdi ja hispaania keelest, eelkõige luulet ja ta on koostanud ja toimetanud luuleraamatuid nii täiskasvanutele kui ka lastele ning tõlkinud filmitekste, sealhulgas palju venekeelseid multifilme.

Märksõnad

Tagasi üles